國際書展_春季特談
竹取物語

竹取物語

  • 定價:280
  • 優惠價:7196
  • 優惠期限:2024年04月09日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  《竹取物語》故事生動,結構嚴謹,開創了新的文學形態「物語文學」。作品約成書於九世紀末,內容描述竹取翁在竹筒中發現一個三寸大女娃,三個月便迅速長成姿容光豔的姑娘,取名赫映耶姬。

  赫映耶姬的美貌吸引來公卿王侯甚至天皇的熱烈追婚,她運用智慧一一拒絕。最後於中秋夜,穿上天羽衣隨月宮天女回月宮,留下悲痛不已的竹取翁、驚嘆的天皇,及不死靈藥。

  作者將古典浪漫與寫實巧妙融合,細膩地描繪出赫映耶姬的內心糾葛,其敘事詩般的創作風格,已嶄新地展現出小說的生命力及魅力。

本書特色
◎國科會經典譯注計畫之一。

譯注者簡介

賴振南

  台灣台南縣人,天主教輔仁大學國際教育長及日本語文學系教授。歷任輔大、靜宜、成大、東吳等校講師及副教授。曾任輔仁大學總務長及日文系主任。專攻日本古典、近現代文學及日本翻譯實務與理論。曾於許多國內外研討會及學術會議發表學術論文。代表性著作有《日本平安朝初期物語研究》(1995)、及《日本文學之種種相》(2004)。擔任輔大日文系主任期間 (2001.8- 2005.1),致力於與日本姐妹校之間的學術交流合作和學生交換活動。現任國際教育長更積極推動全校國際化。

 

目錄

日本王朝物語及物語之祖《竹取物語》概論
一、何謂日本的王朝
二、「物語」的定義
三、「物語」形成的外在因素及其內在特質
四、日本物語之祖《竹取物語》
五、《竹取物語》與「斑竹姑娘」

《竹取物語》中的「和歌」翻譯問題
一、前言
二、和歌翻譯上的問題
三、豐子愷譯與賴振南譯《竹取物語》的和歌比較
四、結論

《竹取物語》
赫映耶姬的出生與成長
王公貴族們的求婚過程
五項難題──佛祖的石缽
蓬萊山的玉枝
火鼠皮衣
龍頸夜明珠
燕子的安產貝
天皇求婚
赫映耶姬昇天
富士之煙
參考文獻
版本及研究書籍

附錄:《斑竹姑娘》中日文版

 

詳細資料

 

內容連載

壹、日本王朝物語及物語之祖《竹取物語》概論
一、何謂日本的王朝
日本古代第五十代桓武天皇於延曆十三年(七九四)遷都平安京(現今京都)。至源賴朝於建久三年(一一九二)在鎌倉(現今神奈川縣鎌倉市)首開幕府�樹立武家政權,其間大約四百年。由於政治、文化都以平安京為中心,因此稱這個時代為平安時代。上承以大和地方(現今奈良)為中心的大和時代(又稱上代),下接以武家社會為主體的鎌倉、室町時代(一一九三─一三三三、一一三六─一五七三)。由於平安時代四百年之間,有別於鎌倉、室町時代的武家政權,主要是以皇權親政的朝廷為主,而其王位繼承方式也如同古埃及、古代中國或法國的王朝一樣是一脈相承,所以歷史學家就將平安時代定位為日本的王朝時代。
若從文學史上來區分,分別為大和時代的上代文學、平安時代的平安朝文學(也稱中古文學),以及鎌倉、室町時代的中世文學。其中平安時代的平安朝文學不但已深具一般水準的文化特質,也是日本文學史上收穫最輝煌的時期。其文學發達的契機主要源於女流假名�的流行。在文學特徵方面,自宮廷生活取材反映貴族精神,女流假名更帶動了散文創作而臻隆盛,並且將富有知性及思索性的抒情詩「和歌」�,從個人私下的吟詠提升到宮中各種公開場合人人必備的一項文學素養。因此,有所謂的王朝物語、王朝和歌、王朝日記、王朝文學史、王朝歌壇等王朝文化產物。從它的文學作品中也確實歷歷可見「宮廷式」、「貴族性」、「後宮沙龍」等王朝特徵,以及最具日本傳統審美意識的「可笑」�、「物之哀」�、「風流、優雅」�等。由於平安朝文學具有以上的特質,故又稱為王朝文學。換句話說,平安朝文學也就是日本文學的傳統。這不但從後來幾個時代的傑作中可發現平安朝美學的跡象,也明顯地看出那些作品都孕育自平安朝文學。
例如,鎌倉時代的《平家物語》、室町時代的「能樂」(日本的一種古典歌舞劇),甚至松尾芭蕉(一六四四─一六九四)的「俳諧」(帶詼諧、趣味性,由五七五共十七個假名字音排列而成的日本短詩)中都可察覺到平安朝文學的蹤影。有趣的是,所舉的這幾類代表作品或文學類型都是平安時代尚未有的。這可看出一件事實,就是新時代的文學天才往往是發明新文學類型的人。更確切地說,時代的天才們將未臻時代主流的文學類型昇華成富有內涵的時代代表作。除此之外,這些新文學類型的創始者兼完成者的天才人物,都自平安朝文學中汲取了文學養分的精髓。
平安朝文學也和其他時期一樣可分詩歌和散文。詩歌的代表形態是「短歌」。其中散文可分為Fiction與Nonfiction兩種。Fiction在當時就稱作「物語」,而Nonfiction可再細分為「日記」�及「隨筆」�兩類。
由於篇幅關係,筆者僅對於Fiction作概略性說明。日後如有機會,再介紹其他文學種類。

會員評鑑

4
1人評分
|
1則書評
|
立即評分
user-img
4
|
2009/09/16
此書為國科會經典譯注計畫之一,內容的嚴謹性自然不在話下,但依故事女主角所處的年代及身份應著十二單衣,而非如同封面的和服。錯誤的封面設計直接毀了我對此書的第一印象。
另外內文有些注釋若單看中文會感到多餘,判斷應該是延伸自原文的注釋,因此若能將被注釋的原文簡略寫出會更佳。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 蓋亞2024★國際書展新書展|譚劍《復仇女神的正義》、星子《乩身II 3》全新上市!
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 大雁暢銷展
  • 靈性療癒展
  • 防癌抗老書展